قصائد مترجمة للشاعر "
سري جنموي" "Sri Chinmoy"
ترجمة محمد فتاح التميمي
1
أين الحقيقة ؟
يا الهي ، أين الحقيقة ؟
أين محبوبك يكون ؟
من هو محبوبي ، من ؟
الذي في ربوعه انعم بالسلام .
2
سيد العالم ( The
World Lord)
يا جسدي ,
أنت مأوى نهر الأحزان .
يا قدرتي ،
أنت أنشودة مدينة قاسية .
يا عقلي ،
أنت غابة الليل المدلهم
يا قلبي ،
أنت موطن حب سيد العالم
3
بين الخواء والخلود
مجدبة من الوقائع ،
غنية بالمزاعم
حياتي الدنيا .
الغمور
أسمي الحقيقي .
في قوقعة الذات
أعيش.
لا احتضن روحا
بين جنبي
لا راعيا جدير بي
وحيدا بين الإخفاق والإحباط .
أنا الخيط الأحمر
بين
الخواء
والخلود.
____________________________________